중국어회화

기초중국어 표현

다음피도 2006. 3. 17. 16:09
 

기초 중국어 표현


◎ 기본 인사말


A: 안녕하세요!

您好! nín hꐂo!

B: 안녕하세요!

你好! nǐ hꐂo!


A: 선생님 안녕하세요!

老师好! lꐂoshi hꐂo!

B: 여러분 안녕하세요!

你们好! nǐmen hꐂo!


A: 안녕(헤어질 때)

再见 zꐃi jiꐃn!

B: 안녕.

再见 zꐃi jiꐃn!


A: 안녕하십니까?

你好吗? nǐ hꐂo ma?

B: 네, 고맙습니다.

很好,谢谢。 hěn hꐂo,xièxie。


◎ 생활 인사말


안녕(아침인사)! 

你早! nǐ zꐂo !


안녕하세요(아침인사)! 

早上好! zꐂoshang hꐂo!


안녕(저녁인사)! 

晚上好! wꐂnshang hꐂo!


안녕히 주무세요!

晚安! wꐂn ꐀn!


◎ 감사와 사과


A: 고마워!

谢谢! xièxie!

B: 별 말씀을!

不客气! búkèqi!


A: 미안해.

对不起。 duì bu qi。

B: 상관 없어.

系。 méiguꐀnxi。



◎ 안부


A: 건강하세요?

你身体好吗? nǐ shēntǐ hꐂo ma?

B: 건강합니다. 감사합니다.

我身体很好,谢谢。 wǒ shēntǐ hěn hꐂo,xièxie。


A: 아버님, 어머님은 건강하십니까?

你爸爸、妈妈身体好吗?nǐ bꐃba、mꐀma shēntǐ hꐂo ma?

B: 다들 건강하십니다.

他们身体都很好。tꐀmėn shēntǐ dōu hěn hꐂo。


A: 바쁘세요?

你忙吗? nǐ mꐁng ma?

B: 바빠요.

我很忙。 wǒ hěn mꐁng。


A: 그 분 바쁘십니까?

他忙不忙? tꐀ mꐁng bu mꐁng?

B: 그 사람 대단히 바빠요.

他非常忙。 tꐀ fēichang mꐁng。


A: 일이 바쁘십니까?

你工作忙吗? nǐ gōngzuò mꐁng ma?

B: 별로 안 바쁩니다. 당신은요?

不太忙。你呢? bù tꐃi mꐁng。nǐ nė?




◎ 이름


A: 성이 어떻게 되십니까?

您贵姓? nín guì xìng?

B: 저는 김가입니다.

我姓金。wǒ xìng jīn。


A: 성이 어떻게 되십니까?

你姓什么? nǐ xìng shénme?

B: 저도 김가입니다.

我也姓金。 wǒ yě xìng jīn。


A: 이름이 뭐에요?

你叫什么名字? nǐ jiꐃo shénme míngzi?

B: ___ ___ ___이라고 합니다.

我叫___ ___ ___。 wǒ jiꐃo ___ ___ ___



◎ 소개


A: 그 사람 아세요?

你认识他吗? nǐ rènshi tꐀ ma?

B: 모릅니다.

不认识。 bú rènshí。


A: 소개드릴께요, 저희 형님입니다.

我来介绍一下,他是我哥哥。 

wǒ lꐁi jièshꐃo yíxiꐃ,tꐀ shì wǒ gēge.

B: 만나서 반갑습니다.

认识你很高兴。 rènshi  nǐ hěn gꐀoxìng。


A: 만나서 반갑습니다.

认识你很高兴。 rènshi  nǐ hěn gꐀoxìng。

B: 저도 반갑습니다.

我也很高兴。 wǒ yě hěn gꐀoxìng。





◎ 나이


A: 연세가 어떻게 되십니까?

您多大年纪nín duō dꐃ niꐁnjì?

B: 육십 여덟이오.

六十八岁了。liù shí bꐀ suì lė。


A: 올해 몇이세요?

你今年多大? nǐ jīnniꐁn duō dꐃ?

B: 올해 서른 여덟입니다.

今年三十八岁了。jīnniꐁn sꐀn shí bꐀ suì lė。


A: 몇 살이니?

你几岁? nǐ jǐ suì?

B: 5살이에요.

五岁。 wǔ suì。


◎ 가족


A: 식구가 몇이세요?

你家有几口人? nǐ jiꐀ yǒu jǐ kǒu rén?

B: 네 식구입니다. 남편과 아들 하나, 딸 하나 있습니다.

我家有四口人,丈夫、一个儿子和一个女儿。

wǒ jiꐀ yǒu jǐ kǒu rén,zhꐃngfu、yí ge érzi hé yí ge nǚér。


※ 가족 명칭

아빠, 엄마, 할아버지, 할머니,

爸爸(bꐃba),妈妈(mꐀma),爷爷(yéye),奶奶(nꐂinai)


남편, 아내, 외할아버지, 외할머니

丈夫(zhꐃngfu),妻子(qīzi),外公(wꐃigōng),外婆(wꐃipó)


오빠(형), 누나(언니), 남동생, 여동생

哥哥(gēge),姐姐(jiějie),弟弟(dìdi),妹妹(mèimei)


A: 애가 있으세요?

你有孩子吗? nǐ yǒu hꐁizi ma?

B: 있어요.

有。 yǒu。


A: 애가 몇 명 있어요?

你有几个孩子?  nǐ yǒu jǐ ge hꐁizi?

B: 둘 있어요.

两个。wǒ yǒu liꐂng ge。


A: 형이 많이 있어요?

你的哥哥多不多? nǐ dė gēge duō bu duō?

B: 많지 않아요. 형이 하나 밖에 없어요.

不多,我有一个哥哥。 bù duō,wǒ zhǐyǒu yí ge gēge。


A: 그는 결혼했습니까?

他结婚了吗? nǐ jiéhūn lė ma?

B: 결혼했어요.

结婚了。 jiéhūn。

C: 안했어요.

没有。 méiyǒu。


◎ 시간


A: 지금 몇 시지?

现在几点? xiꐃnzꐃi jǐ diꐂn?

B: 지금 오전 10시 반이야.

现在上午十点半。xiꐃnzꐃi shꐃngwǔ shí diꐂn bꐃn。


A: 넌 몇 시에 일어나?

你几点起床? nǐ jǐ diꐂn qǐchuꐁng?

B: 난 아침 7시 15분에 일어나.

我早上七点一刻起床。wǒ zꐂoshang qī diꐂn yí kè qǐchuꐁng。


A: 네 여동생은 집에 몇시에 와?

你妹妹几点回家? nǐ mèimei jǐ diꐂn huíjiꐀ?

B: 오후 4시 오분 전에 와.

下午五点差五分。xiꐃwǔ wǔ diꐂn chꐃ wǔ fēn。


A: 너희 애는 몇시에 자?

你孩子几点睡觉? nǐ hꐁizi jǐ diꐂn shuìjiꐃo?

B: 저녘 9시 45분에 자.

晚上九点四十五分。wꐂnshang jiǔ diꐂn sì shí wǔ fēn。



A: 몇 시에 점심 드세요?

你几点吃中饭? nǐ jǐ diꐂn chī zhōngfꐃn?

B: 오후 12시에요.

中午十二点。zhōngwǔ shí èr diꐂn。



◎ 날짜


A: 오늘 몇 월 몇 일이지?

今天几月几号? jīntiꐀn jǐ yuè jǐ hꐃo?

B: 오늘은 3월 20일지.

今天三月二十号。 jīntiꐀn sꐀn yuè èrshí hꐃo?


A: 생일이 몇 월 몇 일입니까?

你的生日几月几号? nǐ dė shēngrì jǐ yuè jǐ hꐃo?

B: 2월 14일.

二月十四号。 èr yuè shísì hꐃo。


A: 오늘 무슨 요일이지?

今天星期几? jīntiꐀn xīngqī jǐ?

B: 오늘 월요일.

今天星期一。 jīntiꐀn xīngqī yī。


A: 넌 무슨 요일날 쉬어?

你星期几休息? nǐ xīngqī jǐ xiūxi?

B: 전 일요일날 쉽니다.

我星期天休息。wǒ xīngqītiꐀn xiūxi。



※ 봄, 여름, 가을, 겨울

春天(chūntiꐀn),夏天(xiꐃtiꐀn),秋天(qīutiꐀn),冬天(dōngtiꐀn)




◎ 직업


A: 어디 가니?

你去哪儿? nǐ qù nꐂr ?

B: 출근하러 간다.

我去上班。 wǒ qù shꐃngbꐀn。


A: 무슨 일을 하십니까?

你做什么工作? nǐ zuò shénme gōngzuò?

B: 저는 교사입니다.

我是老师。 wǒ shì lꐂoshī。


A: 어디에서 일하십니까?

你在哪儿工作? nǐ zꐃi nꐂr gōngzuò?

B: 은행에서 일합니다.

我在银行工作。 wǒ zꐃi yínhꐁng gōngzuò。


A: 아버님께서 공무원이십니까?

你爸爸是公务员吗? nǐ bꐃba shì gōngwùyuꐁn ma?

B: 아닙니다. 그는 의사입니다.

不是,他是医生。 bùshì,tꐀ shì yīshēng。

◎ 국적


A: 어느 나라 사람입니까?

你是哪国人? nǐ shì nꐂ guó rén?

B: 저는 한국인입니다.

我是韩国人。 wǒ shì hꐁnguórén。


A: 누구십니까?

你是谁? nǐ shì shéi?

B: 저는 한국 유학생입니다.

我是韩国留学生。 wǒ shì hꐁnguó liúxuéshēng。


A: 무엇을 배우십니까?

你学习什么? nǐ xuéxí shénme?

B: 저는 중국어를 배웁니다.

我学习中文。 wǒ xuéxí zhōngwén。




◎ 병원에서


A: 어디가 불편하십니까?

你哪儿不舒服? nǐ nꐂr bùshūfu?

B: 배가 아파요.

我肚子疼。 wǒ dùzi téng。


A: 열이 납니까?

发烧不发烧? nǐ fꐀshꐀo bù fꐀshꐀo?

B: 열이 조금 납니다.

有点儿发烧。 yǒudiꐂnr fꐀshꐀo。


A: 감기 걸렸습니까?

你感冒了吗? nǐ gꐂnmꐃo lė ma?

B: 아니오, 저는 머리가 좀 아픕니다.

不,我有点头疼。bù,wǒ yǒudiꐂn tóuténg。


A: 약을 먹을래 아니면 주사 맞을래?

你吃药还是打针? nǐ chī yꐃo hꐁishi dꐂzhēn?

B: 주사 맞을래.

打针。 dꐂzhēn。


※ 치통, 기침, 설사, 재체기

牙疼(yꐁténg),咳嗽(késòu),拉肚子(lꐀdǔzi),打喷涕(dꐂpēntì)




◎ 상점에서


A: 무엇이 필요하십니까?

你要什么? nǐ yꐃo shénme?

B: 사전 한 권 사고 싶어요.

我想买一本词典。 wǒ xiꐂng mꐂi yì běn cídiꐂn。


A: 하나 얼마에요?

多少钱一个? duōshꐂo qiꐁn yí ge?

B: 3원입니다.

。 sꐀn kuꐃi。


A: 비쌉니까?

贵吗? guì ma?

B: 안 비싸요. 쌉니다.

不贵,很便宜。 bú guì,hěn piꐁnyi。




◎ 취미


A: 취미가 뭡니까?

你的爱好是什么? nǐ dė ꐃihꐃo shì shénme?

B: 저는 운동을 좋아합니다.

我喜欢运动。 wǒ xǐhuꐀn yùndòng。


A: 수영 좋아하세요?

你喜欢游泳吗? nǐ xǐhuꐀn yóuyǒng ma?

B: 좋아하지 않습니다.

不喜欢。 bù xǐhuꐀn。


A: 어떤 취미를 가지고 있습니까?

你有什么爱好? nǐ yǒu shénme ꐃihꐃo?

B: 나는 장기을 좋아합니다.

我爱好下棋。 wǒ ꐃihꐃo xiꐃqí。

◎ 계획


A: 내일 뭐 하실 겁니까?

你明天做什么? nǐ míngtiꐀn zuò shénme?

B: 저는 집에서 텔레비전을 볼 겁니다.

我在家看电视。 wǒ zꐃi jiꐀ kꐃn diꐃnshì。


A: 일요일날 뭐 하십니까?

你星期天做什么? nǐ xīngqītiꐀn zuò shénme?

B: 영화관에 가서 영화 봅니다.

我去电影院看电影。 wǒ qù diꐃnyǐngyuꐃn kꐃn diꐃnyǐng。


A: 누구와 같이 갑니까?

你和谁一起去? nǐ hé shéi yìqǐ qù?

B: 친구랑 갑니다.

我和朋友一起去。 wǒ hé péngyǒu yìqǐ qù。


A: 우리 같이 식물원에 갑시다!

咱们一起去植物园吧! zꐁnmėn yìqǐ qù zhíwùyuꐁn ba!

B: 좋아요, 몇 시에 가죠?

好。几点去? hꐂo,jǐ diꐂn qù?


◎ 장소


A: 저기가 어디에요?

那是什么地方? nꐃ shì shénme dìfang?

B: 저기는 병원이에요.

那是医院。 nꐃ shì yīyuꐃn。


A: 도서관은 어디 있습니까?

图书馆在哪儿? túshūguꐂn zꐃi nꐂr?

B: 저기 있습니다.

在那儿。 zꐃi nꐃr。


A: 은행은 우체국에서 멀어요?

银行离邮局远吗? yínhꐁng lí yóujú yuꐂn ma?

B: 가까워요.

很近。 hěn jìn。


A: 서점에 어떻게 갑니까?

去书店怎么走? qù shūdiꐃn zěnme zǒu?

B: 곧장 앞으로 가시면 됩니다.

一直往前走。 yìzhí wꐂng qiꐁn zǒu。


◎ 집


A: 너희 집은 어디니?

你家在哪儿? nǐ jiꐀ zꐃi nꐂr?

B: 우리 집은 제주에요.

我家在济州。 wǒ jiꐀ zꐃi jìzhōu。


A: 어디 사십니까?

你住在什么地方? nǐ zhù zꐃi shénmedìfang?

B: 저는 해변에 삽니다.

我住在海边。 wǒ zhù zꐃi haǐbiꐀn。


A: 너희 집은 머니?

你的家远不远? nǐ dė jiꐀ yuꐂn bu yuꐂn?

B: 멀지 않아요, 아주 가까워요.

不远,很近。 bù yuꐂn,hěn jìn。



◎ 전화

A: 내일 저한테 전화 좀 해주세요.

明天请给我打电话。míngtiꐀn qǐng gě wǒ dꐂ diꐃnhuꐃ。

B: 전화번호가 어떻게 되죠?

你的电话号码是多少? nǐ dė diꐃnhuꐃ hꐃomꐂ shì duōshꐂo?


A: 휴대폰 번호가 어떻게 됩니까?

你的手机号码是多少?  nǐ dė shǒujī hꐃomꐂ shì duōshꐂo?

B: 제 휴대폰 번호는 019-698-6212입니다.

我你的手机号码是零019-698-6212。

wǒ dė shǒujī hꐃomꐂ shì língyꐀojiǔ liùjiǔbꐀ liùèryꐀoèr。


A: 여보세요, 안녕하세요! 왕선생님 계십니까?

喂,你好! 请问王老师在吗?

wéi,nǐhꐂo! qǐngwèn wꐁng lꐂoshī zꐃi ma?

B: 접니다. 누구십니까?

我就是,你是谁? wǒ jiù shì,nǐ shì shéi?

A: 저는 한국 유학생 박영자입니다.

我是韩国留学生朴英子。 

wǒ shì hꐁnguó liúxuéshēng piꐁoyīngzǐ。

B: 무슨 일이세요?

你有什么事? nǐ yǒu shénme shì?

A: 뵙고 싶은데 시간 있으십니까?

我想跟您见面。有时间吗? 

wǒ xiꐂng gēn nín jiꐃnmiꐃn。yǒu shíjiꐀn ma?

B: 있어요.

有。 yǒu。

◎ 식당에서


A: 먹을거야?

你吃不吃? nǐ chī bu chī?

B: 안 먹을래.

我不吃。 wǒ bù chī。


A: 식사하셨어요?

你吃了吗? nǐ chī le ma?

B: 아직 안먹었어요.

还没吃呢。 hꐁi méi chī ne。


A: 회 먹으러 갑시다.

去吃生鱼片吧。 qù chī shēngyúpiꐃn ba。

B: 전 날 것은 안먹습니다.

我不吃生的。 wǒ bù chī shēng de。


A: 맛있어?

好吃吗? hꐂochī ma?

B: 맛있어요.

好吃。 hꐂochī。


A: 맛있습니까?

好不好吃? hꐂo bu hꐂo chī?

B: 맛이 없군요.

不好吃。 bù hꐂochī?


A: 더 좀 드세요.

多吃点儿吧。 duō chī diꐂnr ba。

많이 먹었습니다.

B: 吃饱了。 chī bꐃbꐂo le。


A: 맛 좀 보세요.

尝一尝。 chꐁng yi chꐁng。

B: 좋습니다. 하나 먹어보죠.

好,我尝一个。 hꐂo,wǒ chꐁng yí ge。


배 안고파, 안 먹고 싶어.

我不饿,不想吃。 wǒ bú è,bùxiꐂng chī。


별로 먹고 싶지 않아요.

不太想吃。 bú tꐃi xiꐂng chī。


난 아무것도 안먹었어.

我什么也没吃。 wǒ shénme yě méi chī。


뭐 드실거에요?

你要吃什么? nǐ yꐃo chī shénme?


식사하실 겁니까?

你要不要吃饭? nǐ yꐃo bú yꐃo chīfꐃn?


좋아요, 식사합시다.

好,我们吃饭吧。 hꐂo,wǒmen chīfꐃn ba。


너무 많이 먹었어요.

吃多了。 chī duō le。


◎ 확인 의문문


너희들 학생이니?

你们是朋友吗? nǐmen shì péngyǒu ma?


선생님이세요? 

您是老师吗? nín shì lꐂoshī ma?


주인이세요? 

你是主人吗? nǐ shì zhǔrén ma?


경찰이신가요? 

你是警察吗? nǐ shì jǐngchꐁ ma?


당신들은 중국인이에요?

你们是中国人吗? nǐmen shì zhōngguórén ma?


너희들 한국인이니?

你们是韩国人吗? nǐmen shì hꐁnguórén ma?




◎ 의문사 什么를 사용한 표현


A: 이것은 뭐라 부릅니까?

这个叫什么? zhè ge jiꐃo shénme?

B: 이것은 휴대전화라고 부릅니다.

这个叫'手机'。 zhè ge jiꐃo 'shǒujī'。


A: 저것은 무엇입니까?

那是什么? nꐃ shì shénme?

B: 저것은 책상(의자)입니다

那是桌子(椅子)。 nꐃ shì zhuōzi(yīzi)。


A: 어디?

什么地方? shénme dìfang?

B: 우체국(상점)

邮局(商店)。 yóujú(shꐀngdiꐃn)。


A: 언제?

什么时候? shénme shíhou?

B: 2월 18일 오전.

二月十八号上午。 èr yuè shí bꐀ hꐃo shꐂngwǔ。


A: 뭘 봐?

看什么? kꐃn shénme?

B: 잡지 봅니다.

看杂志。 kꐃn zꐁzhì。


A: 뭘 들어요?

听什么? tīng shénme?

B: 음악 들어요.

听音樂。 tīng yīnyuè。


A: 뭐 드세요?

吃什么? chī shénme?

B: 귤을 먹어요.

吃橘子。 chī júzi。


A: 뭐가 필요하세요?

要什么? yꐃo shénme?

B: 우유 한 병이 필요해요.

要一杯牛奶。 yꐃo yì bēi niúnꐂi。


A: 뭘 살거에요?

买什么? mꐂi shénme?

B: 책 한권 사요.

买一本书。 mꐂi yì běn shū。


A: 대단하군요!

了不起! liꐂobuqǐ

B: 별거 아니에요.

没什么。 méi shénme。


A: 얼마나 좋아요?

多好啊? duō hꐂo a?

B: 좋긴 뭐가 좋아요?

好什么? hꐂo shénme?



◎ 어떻습니까?


A: 오랜만이네, 지내기가 어때요? 好久不见了,你过得怎么样 ?

hꐂojiǔ bú jiꐃn le,guò de zěnmeyꐃng?

B: 좋습니다. 당신은요?

很好,你呢? hěnhꐂo,nǐ nė?


A: 넌 어때? 你觉得怎么样? nǐ juéde zěnmeyꐃng?

B: 전 배가 고파요.

我觉得很饿。wǒ juéde hěn è。


A: 제가 말하는게 어때요?

我说得怎么样? wǒ shuō de zěnmeyꐃng?

B: 아주 좋습니다.

不错 búcuò。


A: 노래 부르는게  어떠세요?

唱得怎么样? chꐃng de zěnmeyꐃng?

B: 잘 불러요.

唱得很好。 chꐃng de hěn hꐂo。


A: 글씨가 어떻습니까? 写得怎么样? xiě de zěnmeyꐃng?

B: 잘 못 썼습니다.

写得不好。 xiě de bù hꐂo。


A: 맛이 어때요? 味道怎么样? wèidao zěnmeyꐃng?

B: 아주 맛있어요.

很好吃。 hěn hꐂo chī。


A: 일은 어떠세요? 工作怎么样? gōngzuò zěnmeyꐃng?

B: 좀 바쁩니다.

比较忙。 bǐjiꐃo mꐁng。


A: 공부하는게 어때? 学习怎么样? xuéxí zěnmeyꐃng?

B: 그런대로 괜찮아요.

还可以。 hꐁi kěyǐ。


A: 한국이 어떻습니까? 韩国怎么样? hꐁnguó zěnmeyꐃng?

B: 한국은 대단히 깨끗합니다

韩国挺干净。 hꐁnguó tǐng gꐀnjìng。


A: 제주가 어때요? 济州怎么样? jìzhōu zěnmeyꐃng?

B: 아주 아름답습니다.

非常美丽。 fēichꐁng měilì。


A: 그 사람 어때? 他怎么样? tꐀ zěnmeyꐃng?

B: 그저 그래.

不怎么样。 bù zěnmeyꐃng?


몸은 어떠세요? 身体怎么样? shēntǐ zěnmeyꐃng?


요즘 어떠세요? 最近怎么样? zuìjìn zěnmeyꐃng?


근래 어떠세요? 近来怎么样? jìnlꐁi zěnmeyꐃng?


이거 어때요? 这个怎么样? zhè ge zěnmeyꐃng?


오늘 어떠세요? 今天怎么样? jīntiꐀn zěnmeyꐃng?

◎ 청류문


앉으세요. 

请坐! qǐng zuò!


말씀하세요. 

请说! qǐng shuō!


보세요. 

请看! qǐng kꐃn!


들으세요. 

请听! qǐng tīng!


잡수세요. 

请吃! qǐng chī!


차 드세요.

请喝茶! qǐng hē chꐁ!


책을 펴세요.

请打开书! qǐng dꐂkꐀi shū!


저를 따라 읽으세요.

请跟我读! qǐng gēn wǒ dú!


큰 소리로 읽으세요.

请大声读! qǐng dꐃ shēng dú!


말씀 좀 묻겠습니다.

请问! qǐng wèn!


나오지 마세요.

请留步! qǐng liúbù!


양해해 주십시오.

请原谅! qǐng yuꐁnliꐃng!




◎ 의문사 怎么를 사용한 의문문


제가 어떻게 부를까요?

我怎么称呼您? wǒ zěnme chēnghu nín?


어떻게 말할까...

怎么说... zěnme shuō?


어떻게 읽지?

怎么念? zěnme niꐃn?


어때요? 

怎么样? zěnmeyꐃng?


어떻해! 

怎么办! zěnmebꐃn!


어떻게 된거야?

怎么了? zěnme le?


어떻게 그럴 수 있어?

怎么能那样? zěnme néng nꐃyꐃng?


그 사람이 어떻게 왔어요?

他怎么来了? tꐀ zěnme lꐁi le?


너 왜 학교에 안가니?

你怎么不去学校? nǐ zěnme bú qù xuéxiꐃo?


◎ 만나고 헤어질 때


오랜만이군요 

好久没见 hꐂojiǔ méi jiꐃn


좀 있다 봐!

一会儿见! yíhuìr jiꐃn!


나중에 봐!

回头见! huítóu jiꐃn!


모레 보자!

后天见! hòutiꐀn jiꐃn!


다음 주에 봐!

下星期见! xiꐃ xīngqī jiꐃn!


다음 달에 보자!

下个月见! xiꐃge yuè jiꐃn!


봤어요! 

看见了! kꐃnjiꐃn le!


들었어요! 

听见了! tīngjiꐃn le!


보세요! 

你看! nǐ kꐃn!


내 가방이 없어졌다.

我的书包不见了。wǒ dė shūbꐀo bújiꐃn lė。


안보여요.

看不见! kꐃnbújiꐃn!



◎ 확언하는 표현


우리도 친구잖아.

咱们也是朋友嘛。 zꐁnmen yě shì péngyǒu ma


학생이잖아. 

学生嘛。 xuéshēng ma。


남자잖아. 

男的嘛。 nꐁn de ma。


여자니까. 

女的嘛。 nǚ de ma。


여름이잖아. 

夏天嘛。 xiꐃtiꐀn ma。


겨울이잖아. 

冬天嘛。 dōngtiꐀn ma。


공부하잖아. 

学习嘛。 xuéxí ma。


놀잖아. 

玩儿嘛。 wꐁnr ma。




◎ 학교에서


수업 시작했다.

上课了。 shꐃngkè le。


수업 끝났어요.

下课了。 xiꐃkè le。


학교다녀 오겠습니다.

我上学去了。 wǒ shꐃngxué qù le。


학교 수업 끝났다.

放学了。 fꐃngxué le。


개학했다. 

开学了。 kꐀixué le。


방학했다. 

放仮了。 fꐃngjiꐃ le。


벌써 퇴근했어.

已经下班了。 yǐjīng xiꐃbꐀn le。


제 1과를 배웁니다.

上第一课。 shꐃng dì yī kè。


오늘은 수업을 3시간 한다

今天上三节课。 jīntiꐀn shꐃng sꐀn jié kè。


◎ 가다


외출하세요? 

出去啊? chūqù a?


갈 겁니까?

你去吗? nǐ qù ma?


가실 거에요?

你去不去? nǐ qù bu qù?


돌아갔어. 

回去了。 huíqù le。


안 돌아갈거야.

不回去。 bù huíqù。


돌아갈수 없어.

回不去。 huí bú qù。


어디에 가니?

你到哪儿去? nǐ dꐃo nꐂr qù?


올라 간다.

上去。 shꐃngqù。


내려 간다.

下去。 xiꐃqù。


◎ 오다


A: 어제 너 왔었니?

昨天你来了吗? zuótiꐀn nǐ lꐁi le ma?

B: 어제 나 왔었어.

昨天我来了。 zuótiꐀn wǒ lꐁi le。


A: 오늘은 누가 안 오니?

今天谁不来? jīntiꐀn shéi bù lꐁi?

B: 그 애 남동생이 안 와.

他弟弟不来。 tꐀ dìdi bù lꐁi。


A: 네 여동생은 왔니?

你妹妹来了没有? nǐ mèimei lꐁi le méiyǒu?

B: 내 여동생은 왔어.

我的妹妹来了。 wǒ de mèimei lꐁi le。


A: 언제 왔어?

什么时候来的? shénme shíhou lꐁi de?

B: 어제 저녁에 왔어.

昨天晚上来的。 zuótiꐀn wꐂnshang lꐁi de。


A: 왔니?

来了没有? lꐁi le méiyǒu?

B: 왔어.

来了。 lꐁi le。


A: 다녀 오셨어요?

回来了? huílꐁi le?

B: 다녀 왔습니다.

回来了。 huílꐁi le。


오니? 

来吗? lꐁi ma?


안 오니?

不来吗? bù lꐁi ma?


오니 안 오니?

来不来? lꐁi bù lꐁi?


안 올거야.

不来。 bù lꐁi。


안 왔어.

没来。 méi lꐁi。


너도 오니?

你也来吗? nǐ yě lꐁi ma?


그 애도 안 와.

他也不来。 tꐀ yě bù lꐁi。


내일도 안 와?

明天也不来吗? míngtiꐀn yě bù lꐁi ma?


그제 아침에 왔어.

前天早上来的。 qiꐁntiꐀn zꐂoshang lꐁi de。

◎ 서수를 나타내는 표현


A: 일등 먹었다.

得了第一名。 dé le dìyīmíng。

B: 뒤에서 일등?

倒數第一名? dꐃoshǔ dìyīmíng?


A: 처음 오신 겁니까?

你是第一次来的吗? nǐ shì dìyīcì lꐁi de ma?

B: 아뇨, 세 번째 온 거에요.

不,我是第三次来的 bù,wǒ shì dì sꐀn cì lꐁi de


십 팔 쪽

第十八页。 dì shí bꐀ yè。


이듬해 

第二年。 dì èr niꐁn。


첫 날

第一天。 dì yī tiꐀn。


세 번 째

第三次。 dì sꐀn cì。




◎ 기본 감탄어


아뿔사! 

糟糕! zꐀogꐀo!


이야! 

啊呀! ꐀ yꐀ!


맙소사! 

我的天哪! wǒ de tiꐀn na!


큰일이다! 

坏了! huꐃi le!


엄마야! 

我的妈呀! wǒ de mꐀ ya。


이런! 비가 오잖아!

哎哟! 下雨了! ꐀi yō! xiꐃ yǔ le!


정말 기가 막혀서!

真气人! zhēn qìrén!


진짜 기분좋다!

真高兴! zhēn gꐀoxìng。


얼마나 아름다워!

多美啊! duō měi a。

◎ 비교문


A: 그사람은 당신보다 나이가 많아요?

他比你大吗? tꐀ bǐ nǐ dꐃ ma?

B: 저보다 그사람이 나이가 많아요.

他比我大。 tꐀ bǐ wǒ dꐃ。


A: 그녀는 제 여동생보다 예뻐요.

她比我妹妹漂亮。 tꐀ bǐ wǒ mèimei piꐃoliang。

B: 아니에요, 그녀는 당신 여동생보다 예쁘지 않아요.

不,她不比你妹妹漂亮。 bù,tꐀ bù bǐ nǐ mèimèi piꐃoliang。


A: 그 사람은 나만큼 크지 않아요.

他没有我高。 tꐀ méiyǒu wǒ gꐀo。

B: 아니오, 그는 당신보다 커요.

不,他比你高。 bù,tꐀ bǐ nǐ gꐀo。


A: 그사람은 나보다 많이 뚱뚱해요.

他比我胖很多。 tꐀ bǐ wǒ pꐃng hěn duō。

B: 맞아요, 그사람 당신보다 많이 뚱뚱해요.

对,他比你胖多了。 duì,tꐀ bǐ nǐ pꐃng duō lė。


A: 그사람은 저보다 마르지 않아요.

他不如我瘦。 tꐀ bùrú wǒ shòu。

B: 아니오, 그사람은 당신보다 더 말랐어요.

不,他比你还瘦。 bù,tꐀ bǐ nǐ hꐁi shòu。

◎ 기억


A: 기억해!

记住! jìzhù!

B: 잊을 수 없어요.

忘不了。 wꐃng bu liao。


A: 그 사람 이름을 까먹었다.

我忘了他的名字。 wǒ wꐃng le tꐀ de míngzi。

B: 어떻게 또 잊어버리냐?

怎么又忘了? zěnme yòu wꐃng le?


잊었어? 

忘了没有? wꐃng le méiyǒu?


또 잊었어.

又忘记了。 yòu wꐃngjì le。


잊지마! 

别忘了! bié wꐃng le。


책 가져 오는걸 잊었다.

我忘记带书了。 wǒ wꐃngjì dꐃi shū le。


좋아, 절대 안 잊어버릴거야.

好的,绝对不会忘掉 hꐂo de,juéduì bú huì wꐃng diꐃo。

◎ ‘~와 함께’의 표현


A: 나랑 같애.

跟我一样。 gēn wǒ yíyꐃng。

B: 너와는 달라.

跟你不一样。 gēn nǐ bù yíyꐃng。


나랑 같이 보자.

跟我一起看吧。 gēn wǒ yìqǐ kꐃn ba。


난 그와 함께 공부한다.

我跟他一起学习。 wǒ gēn tꐀ yìqǐ xuéxí。


넌 누구와 가니?

你跟谁走呢? nǐ gēn shéi zǒu ne?


저를 따라 오세요.

你跟着我来。 nǐ gēnzhe wǒ lꐁi。


선생님께 중국어로 말씀드렸다.

我跟老师说汉语。 wǒ gēn lꐂoshī shuō hꐃnyǔ。


난 선생님과 중국어로 말한다.

我跟老师说汉语。 wǒ gēn lꐂoshī shuō hꐃnyǔ。




◎ ‘上’ 과 ‘下’를 사용한 표현


다음 번

下次。 xiꐃcì。


지난 번

上次。 shꐃngcì。


다음 주

下星期。 xiꐃ


지난 주

上星期。 shꐃngxīngqī。


오후 

下午。 xiꐃwǔ。


오전 

上午。 shꐃngwǔ。


후반전 

下半场。 xiꐃbꐃnchꐂng。


전반전 

上半场。 shꐃngbꐃnchꐂng。


내려 와!

下来! xiꐃlꐁi!


올라 와!

上来! shꐃnglꐁi!


내리세요! 

下車! xiꐃchē!


타세요! 

上車! shꐃngchē!


눈이 와요!

下雪了! xiꐃ xuě le!


한번 보세요!

看一下! kꐃn yíxiꐃ!


말씀 하시죠!

说一下儿! shuō yíxiꐃr!


잠깐 기다리세요!

等一下! děng yíxiꐃ!


갑자기 추웠다 더웠다 해

一下冷,一下热。 yíxiꐃ lěng,yíxiꐃ rè。


갑자기 생각이 안 나네

一下子想不起来。 yíxiꐃzi xiꐂng bu qi lai。



◎ 날씨


A: 오늘 날씨가 어때요?

今天天气怎么样? jīntiꐀn tiꐀnqi zěnmeyꐃng?

B: 오늘은 어제보다 추워요.

今天比昨天冷。 jīntiꐀn bǐ zuótiꐀn lěng。


A: 바같 날씨가 좋아요?

外面天气好吗? wꐃimiꐃn tiꐀnqi hꐂo ma?

B: 비가 와요.

下雨了。 xiꐃ yǔ lė。


A: 오늘 후덥지근 하군요.

今天很闷热。 jīntiꐀn hěn mēnrè。

B: 어쩌면 비가 올 것 같아요.

可能要下雨了。 kěnéng yꐃo xiꐃ yǔ lė。


A: 또 바람이 부네.

又刮风了。 yòu guꐀfēng lė。

B: 그래요, 정말.

是呵,真讨厌。 shì a,zhēn tꐂoyꐃn。


※ 눈이 오다, 황사, 천둥 치다, 번개 치다

下雪(xiꐃxuě),风沙(fēngshꐀ),打雷(dꐂléi),闪电(shꐂndiꐃn)


시원하다, 습하다, 건조하다, 따뜻하다

凉快(liꐁngkuꐃi),潮湿(chꐁoshī),干燥(gꐀnzꐃo),暖和(nuꐂnhuo)



'중국어회화' 카테고리의 다른 글

중국어의 특성과 발음 <1>  (0) 2006.03.17
중국어 관용구  (0) 2006.03.17
회화속에 유용한 기초단어  (0) 2006.03.17
재미있는 중국어 회화 단어 150  (0) 2006.03.17
년/월/일 표시법  (0) 2006.03.17